
Originally Posted by
dcuenco
Check it out at Wikipedia if you want. Here is a preview:
The term apocrypha is used with various meanings, including "hidden", "esoteric", "spurious", "of questionable authenticity", ancient Chinese "revealed texts and objects" and "Christian texts that are not canonical".
Read on if you want from Wikipedia. Basin mo ingon na pud ka akong gi tuyo og putol.
Imo gyud bitaw giputol. I don't know if intentional ba o dili. Pero murag hilig gyud ka mobawas sa nasulat. Nia ang imong giputol ay:
Apocrypha, according to Merriam-Webster Dictionary, means "
books included in the Septuagint and Vulgate but excluded from
the Jewish and Protestant canons of the Old Testament."
src:
Apocrypha - Wikipedia, the free encyclopedia
Kanang Septuagint ug Vulgate mao man na ang bible sa unang mga kristyanos. Kining mga
'apocryphal' books giapil ni sa bible sa unang mga kristyanos. Pero kining mga libroha WALA ni giapil sa mga protestante ug
sa mga Hudiyo. See? Di ba nisamot nuon og ka-klaro nga kanang bible nga wala mag-include anang mga libroha, gikan sa mga HUDIYO ug Protestante? Ang mga hudiyo mao na sila ang ni-protesta sa teaching ni Jesus ug nagpalansang kaniya. Ang mga protestante mao na sila ang ni-protesta sa simbahang katoliko. See the pattern?
Kaming mga katoliko, syempre kadtong bible sa early christians maoy among sundon, dili ng bible sa mga hudiyo/protestante. Wala lang tay but-anay. Wala bitaw pud mi magbuot nga ang bible sa mga hudiyo maoy imong sundon.