can't wait to see this in theater!!!
:mrgreen:
waahhhh, nganu dubbed man to!!!!
mao ba, subtitled ako na tanaw sa ayalaOriginally Posted by ralf23
dubbed in Mandarin, its supposed to be in Cantonese.
still its very good!
nag cramps ako lagus har har har
kita nako ani... ngok! sakit ako dughan ug tiyan cge katawa...
imagine the scene when the strongest enemy punched chow and was buried sa ground.. then abi nako nikirig... atot... nikuha pa gyud diay ug stivk kay ghapak sa ulo sa nagsumbag...![]()
iSTORYA.net Sitewide Forum Rules
Buy/Sell/Trade/Classifieds Forum Rules
Frequently Asked Questions (FAQ)
The philosophers have only interpreted the world, in various ways. The point, however, is to change it.
Here are some real
Fighting Styles on the movie;
Stephen Chow - Jeet Kundo (originated by Bruce Lee)
Husband of LandLady - Tai-Chi
Master #1 - Thunder Foot (Once apon a time in china)
Master #2 - Monkey Style using a stick or pole.
Fairy - Tiger-Crane Style
Kato opao na enemy - i dont know.
The other styles are pure rubish.
pls. correct your spelling of the movie's title. thanks.
lingaw pud to ang ala road runner - coyote na gukdanay nila hehe. ga side-ways mu dagan :lol then lingaw pud ang float sa babae na master.Originally Posted by potterboy
da, bangga lagi. :lol
Similar Threads |
|