Page 3 of 5 FirstFirst 12345 LastLast
Results 21 to 30 of 50
  1. #21

    Kinsay kabalo unsaon pag sync sa mga subs? Naay uban subs dli mao ang timing (sayo ra or delayed)...dli ko kabalo unsaon pag timing

  2. #22
    AKO!!! Mag subtitles gyud ko kay dli mangud HI-DEF among speakers pareha sa mga uban richness dra hahahaha. Bitaw oi better with subs para ma "FULLY" understand nimo ang show.

    @pusang_iring
    you can open the SRT file with notepad and edit the time per sentence.

  3. #23
    nindot kung naay subtitle ky masabtan gyud. hina pd kaayo kog listening skills. labaw na sauna na halos di jud ko kasabot. hehehe...karon ky mkakuha nko sa gipanulte tungod sa subtitle.

    @pusang_iring
    naay software bro na mka adjust sa delay sa subtitle. SMPlayer ang pangalan....pwde pd modownload ka ug subtitle editor. ky kung pananglitan behind kaau imong subtitle ug 1 minute, pwde nimo minusan ug 1 minute ang time sa subtitle. pila ra nah ka clicks bro.

  4. #24
    mas nahan ko if naay subtitles kay naa man juy mga artista nga d kau nindot mo dala ug storya like kanang ogomon lng ang gisulti..

  5. #25
    i always want to watch movies with subtitle, if wla wlay mahems

  6. #26
    Quote Originally Posted by kelv View Post
    nindot kung naay subtitle ky masabtan gyud. hina pd kaayo kog listening skills. labaw na sauna na halos di jud ko kasabot. hehehe...karon ky mkakuha nko sa gipanulte tungod sa subtitle.

    @pusang_iring
    naay software bro na mka adjust sa delay sa subtitle. SMPlayer ang pangalan....pwde pd modownload ka ug subtitle editor. ky kung pananglitan behind kaau imong subtitle ug 1 minute, pwde nimo minusan ug 1 minute ang time sa subtitle. pila ra nah ka clicks bro.
    Thanks bro. Sayon raman diay. Now I can watch Shakespeare's Hamlet with subs para malitok ang mga words....pero dli japon masabtan bisan-unsaon

  7. #27
    ^ unsa mn imo gidownload bro? reading comprehension na pd diay imong kulang ky di mn japon masabtan. hahahah....bitaw lisod gyud esabot anang salida na mga poetic kaayo.

  8. #28
    mas nindut if naa subtitle....

  9. #29
    C.I.A. AntitaniC's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Gender
    Male
    Posts
    7,276
    Blog Entries
    1
    I like movies with subtitles too.......

    coz sometimes mag ilis2x ang accent... like sa african american nah mga lines...

    mo kalit lang ug shift sa british accent... naa napud mo abot nga Boston Accent...

    ni apilan ang Mexican accent.... new yorker accent..... texan accent...

    so many accents every movie... so usahay dili kaau ko maka focus sa story... tungod nag shift2x ang accent ako ma dunggan....

    so kung basahon sila tanan.... sabot jud kaau... diba?

    and besides maka wala pud siya sa duka... knowing imong mata mag multitasking...

    pero kung palabi-an pud... ug tan-aw... labad sa ulo..
    Last edited by AntitaniC; 12-23-2010 at 12:21 AM.

  10. #30
    I don't like subtitles because ma distract ku... instead of focusing on the movie magbasa na nuon ku and tendency is naay scenes na ma miss out.

  11.    Advertisement

Page 3 of 5 FirstFirst 12345 LastLast

Similar Threads

 
  1. Replies: 163
    Last Post: 07-31-2014, 05:31 PM
  2. Replies: 46
    Last Post: 04-07-2011, 01:03 PM
  3. Partner who watches "sexy" movies
    By stupid love in forum Family Matters
    Replies: 34
    Last Post: 02-13-2010, 11:51 AM
  4. MOVED: who watches hentai movies here?
    By diem in forum Manga & Anime
    Replies: 0
    Last Post: 11-12-2007, 12:54 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
about us
We are the first Cebu Online Media.

iSTORYA.NET is Cebu's Biggest, Southern Philippines' Most Active, and the Philippines' Strongest Online Community!
follow us
#top