
Originally Posted by
fife222
Getting back on topic a bit, I have just went over all the revisions given here and I do have a few questions I think I forgot to ask earlier.
a. I just noticed that 'dugang' has a verb prefix 'mu-' before it. Why is this and what does it do to 'dugang'? b. The pronoun in this sentence 'ko' and in #18 'ko' is placed BEFORE the verb; why is this so and is this the norm?
is 'gi-' the passive voice marker?
How about ' nakadaot ang ciudad sa sunog.' Is that a better translation then?
same as #14, 'ko' is placed BEFORE the verb; what's the grammar rule here?
I never found out what 'ma' means here?