kilomkilom - dusk
banagbanag - dawn
sam-ang - cemetery
sulayi kuno ninyo pangita ug ininglish ani:
lagkaw -
walog -
bughat -
kilomkilom - dusk
banagbanag - dawn
sam-ang - cemetery
sulayi kuno ninyo pangita ug ininglish ani:
lagkaw -
walog -
bughat -
malingaw sad siguro mo ani diri ai - https://www.istorya.net/forums/index.php?topic=487.0
@luthienne - lagi lingaw ko sa una. post pa diay ko ani sa miaging tuig apan karon wala na kaayo. wala na pud ko makahimo ug binisayang mga balak.
Sulayan nako pagbalik, apan naa man gud usahay mga pulong nga lisod sabton o hubaron sa binisaya. Ang modernong binisaya kay murag dili na kaayo balaknon paminawon.
lagkaw - di ba kaha ni nga gamayng payag
walog - cliff or pangpang
bughat - libog gyud ko ani sa una pa when kadtong nag himo ko ug term paper mahitungod sa herbal medicine.
oi naa man sad diay ka post didto. wa ko kabantay dayun. hehe. plano ko mag himo ug bisdak nga dictionary. sa pagkakaron usa pa ang sulod sa ako dictionary.
huy-huy - compromise (something like that)
sa dihang nabasa ko ang mga pulong ninyo
ako ni agik-ik ug nahimout pag-ayo
sa mga balak ninyo
nga laglum kaayo
Usa lang ka balak
Hapit na man diay ang akong adlawng natawhan
mao nga nangutana ka unsa akong gustong regalo
nga madawat gikan kanimo.
Usa lang ka balak, matod ko.
Kanang balak nga nagagikan sa kinahiladman sa imong kasingkasing,
tam-is nga mga pulong,
inubanan sa putling gugma ug pagbati.
Apan dil man ako maantigo mobigkas ug mga pulong sama kanimo,
kay dili man na akong talento,
mao ang tubag mo.
Usa lang ka balak, paminawon ko, palihug minahal ko.
Apan bisan wala matuman aking hangyong usa ka balak,
Wala ni bisan gamay makuhai ang gugma ko kanimo.
ako Rizal tong-tong bato...
uwanan initan......
sukol lang...
kay bato man.
Kukabeldo - Open furom
Subo na palandungon - Sad to say or lisod huna-hunaun
Panlantaw - Vision
Dulabi - Laglom na bisaya
Kuymi - Jury
Tagpilaw - Nap
wow. wa pa sad ko kadungog anang dulabi kuymi ug kukabeldo da. nice.
Dagitab - Electricity
Ugma-damlag - future
Bansay-bansay - practice
Gidangpan - approach, depend,office (dangpanan)
Binhi - seed
Pasambingay - parable
Similar Threads |
|