Kung ang imong ginikanan kaliwat sa mga tawong kawatan ug liboan, rapist ug numero unong hakog sa gahom ug bahandi....mapasigarbohon kaha ka?
Susama ra kini kun ikaw miyembro sa usa ka simbahan nga daghang dugo sa ilang mga kamot...mapasigarbohon kaha ka?![]()
naa man...pero kung gi reject na gani ka sa ADD, buot ipasabot ana dautan nalang jud ka kay kapila na gud ka gipasaylo pero mao ra gihapon...mura bag bulok nga kamatis ilabay para dili makadamay pa ug lain...
1Co 5:13 God will judge those who are outside. Remove that wicked man from among you.
naa mo ana? wala noh...![]()
some people are more complicated than you think pre. Basin sayop motivation ana nila. di baya tanan tao ma applyan nimo ang pareho na solution. Ang-ang ang solution sa drug addict imo i-apply ana manic depressive.
pero wala lagi mo anang excommunication sa members lagi...bahalag dautan ang members basta sige lang ug dawat ug kwarta...wala may faki si Fafa kung iyang mga members puro mga dautan basta hatag lang jud kung tunulan sa sibot...
diba katoliko man ka?
nya ang doctrine sa bible when it comes to its members basta dautan na kay papahawaon man...kinsa may tuuhan nato ani ron, ikaw or ang giingon sa bible?
hmmmmm....![]()
hmmmmmmmmmmm the way i read this passage is not the people are the ones who will Remove that wicked man but God, so he will be the one who will decide kung kinsa iya ijudge..
if imo na basahon inyo bible bro murag you didnt noticed something it was written like this
1Co 5:13 God will judge those who are outside. "Remove that wicked man from among you". pls notice the ""<---- this sign it denotes that it is Gods words not by a human... its like in english subject ex. James said "i am the boss" means words qouted there is not somebobys words but James only...
this is the orig translation of the passage from latin vulgate 1Co 5:13 For them that are without, God will judge. Put away the evil one from among yourselves.
Put away the evil one from among yourselves was translated by others as "Expel the wicked man from among you" but with quote, which brings ambiguity from the original one..
in addition to that pls reffer sa verse b4 this one 1Co 5:12 What business is it of mine to judge those outside the church? Are you not to judge those inside? <<--- it is clearly stated in 1Co 5:13 that only God will judge not a man... lolz
so kinsa man ang tinuod nagsulti dai krn?...
hmmmmmmmmm
Last edited by dartzed; 12-03-2008 at 03:51 PM.
huh? ang Ginoo ang mupahawa sa dautang tawo? tsur ka?
akong binisay on ang bersikulo ha para makasabot jud ka:
1Co 5:12 Kay unsay labut ko sa paghukom kanila nga anaa sa gawas? Wala ba ninyo pagahukmi ang mga anaa sa sulod?
1Co 5:13 Apan sa mga atua sa gawas ang Dios nagahukom. Kuhaon ninyo kanang tawong dautan gikan sa taliwala ninyo.
kanang "ninyo" diha ang Ginoo na?
tsur oi...![]()
Similar Threads |
|