i think i found the answer to my query
Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. (King James Version) jeremiah 6:16
never thought i'll be quoting the bible here, pero mao c guro why its ADD
salamat sa pag quote sa bible bro...
Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. (King James Version) jeremiah 6:16
sugo sa Ginoo nga adto lakaw sa karaan nga dalan, pero ang giingon sa mga tawo, "We will not walk therein".
![]()
^ so mao d'ay gyud ni why ADD, thanks
i also think, that it was only god's suggestion, 'coz i believe all paths lead to him
buta gud tawn sakpan man gani na nako ang imong pagka way klaro,ngayo ta ug EXEGETICAL explanation verses ang gihatag,hahaha.
ang kini karun mao ni sakto apan kuwang gihapon, kung mao ni imong gamiton yabo jud ka.
Dodong naglibog na, first of all wala na namo ipugos si Muhammad,ang amo lang is klarohon ninyo ng inyong exegesis kay pwerteng ka deceiving. Kini among pag ingun nga si Muhammad na, amo pod ng kaugalingung exegesis. Naa ra na ninyo kung dawatun ninyo or dili. Kay sa pagka tinood dili na HOLY spirit dodong.
let me expose YOUR incapacity to understand biblical verses...
ingun ka..."kung si Muhammad ang "Comforter", buot nimong ipasabot si Muhammad ang Comforter sa mga apostoles?
unsa gud nang utuka! buot nimong ipasabot si Muhammad ang Comforter sa mga apostoles?
hahahahahaha!
dodong kana nga verse dili ra para sa mga apostoles kun dili sa tanang tao. kay kung mo ingun ka nga buot nimong ipasabot si Muhammad ang Comforter sa mga apostoles? boot pa pod diay pasabot nimo nga ang comforter para lamang sa mga apostoles? tsk tsk,see your confusion and your incapacity to project proper exegesis? kulang jud ka. mag pa ka sweto man gud ka.
Then another lapse sa imong conclusion that reveals your incapacity to think properly,here it is--"unsa gud nang utuka! wala pa gani ma tawo si Muhammad anang hitabua mao na hinuoy Comforter! si Muhammad na tawo mga around 600AD"
Unsa may labot sa pagkatawo ni Muhammad anang panahona ,kinahanglan jud diay nga ang comforter ma tao sa panahon sa mga apostoles? toink ug toink pa jud. kanang verse dodong its in future tense,kasabot ka ug future tense? basin this is another case na pod sa common noun ug proper noun ha nga naglisod ka ug sabot,hahahaha. Nya ang comforter dili lang na siya ihatag sa mga apsotoles kay kung mao nay imongh pagsabot sa ato pa kay exclusive man kaha to sa mga apostoles karun kay wa na ang apostoles meaning wala na pod ang comforter? toink ug toink pa jud.
As ive said, that verse is in future tense...konsultaha ang wiki pedia dodng para kasabot ka anang future tense.---now it my turn to say, unsa gud ng utoka.
di ko satisfy sa imong Exegetical explanation dodong kay ang mga obvious ra imong gi mentioned,pretentious man gud kaau ka,mao ng gisuwayan ka nako,but sorry magkataw ko sa imong exegetical explanation. murag elementary.![]()
![]()
dili nalang nako tas on akong i post noh para dili ka maglibog. ni post nako sa akong tubag pero dili ka mudawat. bisan klaro na kaayo ang verse kung kinsa ang Comforter dili ka mudawat.
karon kay dili man ka mudawat, pwede i explain namo nganong si Muhammad nang Comforter sa bible? sumala sa bible ha basin Quran imong gamiton...
cge banat...![]()
i dont think so. not all paths are leading to God. kay ang mga tawo karon nag iyahay nalang ug himog iyang dalan.
Pro 14:12 There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.
para sa tawo ang iyaha maoy sakto maong naghimog iyang kaugalingong dalan. samot natong mga iro(false prophets, ministers, pastors).
Isa 56:11 Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.
mao na nga dili ko mutuo anang imong giingon bro nga "all paths lead to Him(God)".
First of all dodong kulang kulang, wala na nangangkon si Propeta Muhammad,ang iyang mga sumususnod nga nagtoon maoy mo pamatood nga dili si Hesus ng naa sa Deutoronomy kay unsaon gud pagka Jesus na, nga matud pa sa Deut. a prophet like unto thee(Moses) man ang gipangita,nya si Moses naa toy Asawa nya si Hesus wlay Asawa,unsaon gud nga pagka hesus ana. Hagbong na si Hesus sa requirement. Mao ng walay prophecy si Hesus inyo ra ng tumo tumo nga ipugos nga adunay prophecy si Hesus. WALAY PROPHECY si Hesus,ayaw ipugos nga naa kay pwerteng ka buslot inoyng mga explanations.
ikaw ray dili makasabot ug proper noun ug common noun nga grade 2 nga leksyon nya ako na hinoon ang bogo.![]()
Ah mao diay ni imong baruganan, naa man gud oban nga mo angkon nga entero bible mao ng pulong sa Ginoo. Pero sipyat ka,hehe. Naa ra imong sipyat...Kung mo ingun ka nga ang bible nag contain ra sa mga pulong sa Ginoo,so sa ato pa ang bible ordinaryo ra diay ning libroha nga adunay mga Quotations sa mga pulong sa Ginoo. So mura ra pod diay na siya sama sa mga libro nga gi pang suwat sa mga christian authors nga diin adunay mga quotations sa mga verses. Nya ang dakong pangutana ani,unsa man imong basehan nga kanang bersikuloha pulong na sa Ginoo? kay kasagaran ra bang mga libro nga naa sa bible pulong ra ba na ni Pablo. mao na ni ron. eng eng eng...
Called bitaw ng akong gisulti,pero kung sakto ka sa utok, kabalo ka sa context sa akong pag gamit sa word nga CALLED. Imo ra mang utok ang naghatag ug kalibog nimo.hehe.
oi gibalik,hahaha,basaha ug balik nya sabta ng common noun ug proper noun. Bisan klaro na kaayong na uwaw ibalik balik pa jud ug post para harun ingnun nga wa siya ma uwaw ug wa siya masipyat,hahaha, Barugi jud ng imong pagka libogon.
oi,hehe,ipugos jud ni niya nga argumento,kalooy pod. Dodong kung naa kay sakto nga tuok imo kining makita nga kini imong argumento osa kini sa mga Fallacies sa mga debates,kana bitaw mangutana ka nya muhatag ra ka ug osa ka option as if mao ra ng option,hehe. Dodong fallacious,daghanng mga Criteria haron matawag ang osa ka tao nga greatest dili lang kay ang prophecy so dont make me believe nga ang prophecy ra ang ONLY option haron ang osa ka propeta mahimong matud pa nimo greatest. Si Moses bitaw ug Elijah one of the greatest man to sila nga mga propeta BUT wala man to silay mga prophecy.and by the way walay prophecy si Jesus,imo ra ng huna huna ayaw ipugos.
Nya tubaga akong pangutana,since prophecy man kaha imong criteria para mahimong greatest ang osa ka tao,so dawatun pod nimo nga greatest to ang osa ka dalai lama kay gi prophesy amn pod to iyang advent diri sa kalibotan,yubaga pod oi,ayaw ug likay likay.
waaa ibalik balik jud ni niya ug pangutana,bisan natubag na,hehe. nya kung siyay pangutan-on dili mutubag.
Correct, si M. Hart matud pa niya Greatest to si Muhammad. UNYA? nganung nangutana man ka ug unya?
hahaha,ga cgeg balik balik,obvious kaau dodong naglibog na, nga wala nay pulos imong argumento nya gusto lang jud niom ibalik balik haron kunuhay sakto jud. kalooy pod. Murag bata ba nga gi kasab-an sa inahan nga sayop siya,nya tungod sa ka-uwaw mobalik balik ug rason.
dodong ako na ning gihatagan ug explanation sa previous post nako basaha lang didto ug balik. ayaw kauwaw natural lang na nga mobasa ka ug balik balik balik haron nimo masabtan,makasabot ra ko nimo.
hahahahahahahahaha,nigawas ra jud ang tanood. Si John lagi jud ang imonng pasabot ato,nya mo quote ka sa verse nga magpamatood nga si John osa ka witness,apan kato nga john dili to mao ang naa sa imong huna huna kay katong verse nga imong gi quote ang John nga pasabot didto si John the Baptist man,pagka dakong sipyat,kulang jud. PAGTOON before ka mo ENTER.
Then FYI ang gasuwat anang John nga gospel dsili ra ba jud si John the apostle or si John the baptist,it was written by an unknown author many many many many many years AFTER the death ni Jesus. The author was not an EYE-witness sa kinabuhi ni Jesus.![]()
dili nalang nako tas on ang post ha kay mao raman gihapon useless ra kapoy2x lang ug type. hinay hinayon nalang nato, step-by-step bah...
ari sa ta sa Comforter. mangutana ko ha:
Kinsa ang kaistorya ni Jesus Christ sa dihang naghisgot siya ug "Comforter"? (Joh 16:7, Joh 15:26, Joh 14:26, Joh 14:16)
hinay hinayon lang nato dili ta magdali ha...![]()
Mo project pa jud ug confidence oi bisan klaro na kaau nga walay ika explain,sus nalang,hehe,bilib sab ko nimo dah.
dili ko maglibog? ka elementary anang imnog explanation nya maglibog ko? Mas maau nga ayaw na lang tas-a kay wa man pod kay matubag,nya kung dili pod nimo tas-on gamay ra pod imong sipyat,hehe. Mas maau pa.
Tagaan tika ug guide ha para makahatag ka ug saktong exegetical explantion.
kini lang sa ang John 14:16 “And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever.” (American Standard Version) atong tukion.
kanang comforter diha sakto ba kana nga translation sa word nga parakletos? unsa may pasabot sa word nga prakaletos?
gamita ng guide question diha dodong para sakto ang paghatag nimo ug exegitical explanation. gets?
ayaw ng mga obvious kaau nga mga explanation ug mga verses,mura ta ug elementary ana.
Similar Threads |
|